Site icon 香港基督徒學生福音團契

Abba’s World:聖言事工的新嘗試—中亞與區香港的實踐(499期)

溫鎔欣, 編輯暨傳訊主任
yungyan@fes.org,hk


中亞

「學生時期,我每日都藉著讀經來滋養自己靈命。那時在英國,我能輕易獲得各種讀經資源。然而,在中亞地區工作了二十年後,我發現同類資源在這裡卻是極其稀缺。」中亞地區前總幹事保羅這樣分享道。

中亞地區的聖經資源大多是經過翻譯而來,因而帶來不少問題。例如:有些翻譯沒有對應俄語聖經中的表達,或是應用上不太符合當地的文化和價值觀,讀者難以理解其中的內容。而且,當地教會普遍使用的《俄誇公教譯本( RST)》,是在1867年從較為詩意及古老的教會語言及斯拉夫語翻譯而來的,增加理解難度。

有見及此,中亞地區學生禱音運動和IFES與聖經對話(Bible Engagement)事工團隊,開始編寫針對當地學生群體的聖經學習材料。造些材料關注當前環境中的社會和神學議題,期望能幫助年輕人理解聖經。疫情期間,材料透過Telegram頻道發佈,受到不同年齡層讀者的讚賞。其後,他們將這資料編輯成小冊子,包含研經問題、經文解釋和反思,以及每日讀經日誌等。到目前為止,他們已經印製並派發了約250 本冊子,幫助更多讀者學習上帝的話語。


香港

與此同時,香港FES中學部在疫情期間也開展新事工「吾靈修計劃」,結合社交媒體,嘗試推動新的靈性操練方法。同工觀察到疫情改變了人們的日常,學生面對新常態,靈性培育更顯重要,以幫助他們在時代變化中不致迷失方向。可是,「靈修」作為屬靈操練的核心,卻總是難以推動實踐。

所以中學部經過一年多的籌備,在2021 年9 月正式開展「吾靈修」計劃,逢週一至六在社交媒體上提供靈修文章。文章由超過八十位老師、青少年工作者及大專生撰寫,涵蓋超過五百篇貼近中學生生命實況及回應時代的靈修札記,內容包括校園點滴丶流行文化丶教義再思等,融合設計和插畫,在網上及lnstagram發放(IG: idontdevotion) 。該計劃現己踏入第四年, IG擁有超過九千個追蹤者。

計劃亦不局限於網上,我們在2022年起與塵仔團隊(DustyKid) 合作,先後推出三本《靈性修煉之旅》。書籍延續「吾靈修」的初衷,盼能藉一段經文丶一個麈漫、一個生活性行動,讓靈修與讀者「有關係」,並引發青少年投入一種以這為根基的「靈修式生活」。

原文Euras i a: Deepening Daily Devoti ons轉載自國際學生福音團契(IFES) 2024 年8 月6 日Word and World (文章連結:https://1fesworld.org/en/prayerline/ deepening-daily-devotions/?switch_language=en ) •得IFES同意轉載,謹此致謝。詳情請瀏覽IFES網頁。


下載 FES通訊 499期 (PDF)

本期文章

回到首頁

Related Images:

Exit mobile version